Prezentacja książki odbyła się 7 września podczas festiwalu Dni Wilna. — Po litewsku ukazała się moja proza wspomnieniowa będąca przekładem książki z 2020 r. „Były sobie Fabianiszki”. Niedawno publikacją zainteresował się wspaniały wydawca Juozas Žitkauskas, który zaproponował mi litewski wariant. Przekładu dokonała Birutė Jonuškaitė, znana pisarka i poetka litewska, prezeska Związku Pisarzy Litwy — mówi w […]
„Były sobie Fabianiszki” w przekładzie na język litewski
3 miesięcy temu
Zdjęcie: Litewskie wydanie jest przekładem książki „Były sobie Fabianiszki” autorstwa Romualda Mieczkowskiego.
- Strona główna
- Imprezy
- „Były sobie Fabianiszki” w przekładzie na język litewski
Powiązane
Ozorkowski Jarmark Bożonarodzeniowy
41 minut temu
Premiery, nowe płyty wraz z wywiadami
1 godzina temu
Ruszyła rejestracja na Finał WOŚP w Limanowej
1 godzina temu
Zmiany w diecezji tarnowskiej. Biskup wręczył nominacje
1 godzina temu
Pierwszy taki świąteczny kiermasz przy skansenie w Tokarni
1 godzina temu
Kolędowanie z Home Care Powered by AUAF
1 godzina temu
Polecane
TVP traci prawa piłkarskie. To oni pokażą Lewandowskiego
32 minut temu















